Elevate your local knowledge
Sign up for the iNFOnews newsletter today!
Sign up for the iNFOnews newsletter today!
Selecting your primary region ensures you get the stories that matter to you first.
GAINESVILLE, Ga. – A rare language barrier has created a translation challenge for a Georgia court.
The Gainesville Times reports 53-year-old Marcos Jose-Jose appeared Tuesday at a hearing in Gainesville. He speaks a Mayan language known as Q’anjob’al which is spoken primarily in Guatemala. He’s also charged with child molestation and trafficking a person for sexual servitude.
During the hearing, English to Spanish translator Guillermo Arenas spoke on the phone in Spanish to a Q’anjob’al interpreter, who then translated to Jose-Jose in his native language. Translation issues cut the hearing short.
Arenas says it’s difficult to find a translator familiar with the language and also trained to work in a legal environment.
Jose-Jose’s attorney Andy Maddox says the court is working on finding a better way to communicate with his client.
___
Information from: The Times, http://www.gainesvilletimes.com
News from © iNFOnews.ca, . All rights reserved.
This material may not be published, broadcast, rewritten or redistributed.

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Want to share your thoughts, add context, or connect with others in your community?
You must be logged in to post a comment.